•    
    惑星の現在位置
    2016年8月24日, 16:46 世界時
    太陽155'58"10n47
    2555'15"14n19
    水星2733'24"2s02
    金星2323'32"3n46
    火星959'36"24s42
    木星2641'43"2n20
    土星952'54"20s23
    天王星2414'31"r8n49
    海王星1052'23"r8s18
    冥王星1511' 4"r21s18
    月の交点1246'26"6n46
    カイロン2353'27"r1n37
    記号の説明
    現在のチャート
| マイ・アストロ | Forum | FAQ

External Cooperations
Translations into Portuguese


Professional Translators
Marta Rosas (Brazil/Ireland/Spain)

Marta Rosas A former professor of ESP, Translation Theory & Practice, Terminology and Literary Translation, Marta Rosas (January 17, Salvador, Bahia, Brazil) is an experienced free-lance translator and interpreter who has published extensively. She holds a BA in Arts and an MA in Applied Linguistics, as well as post-grad diplomas in Comparative Literature and Translation Studies. A Ph.D. dissertation on the Translation of Humour (Universitat Rovira i Virgili) is on the way. Her latest works include inglês.com.textos para informática and Tradução de humor: transcriando piadas. Now based in Barcelona, she has worked in Dublin, and can be reached by . In 1992 she translated her first of Liz Greene's wonderful analyses and became a fan.

Since then, Marta Rosas has translated for Astrodienst:

  • Psychological Horoscope Analysis
  • Relationship Horoscope
  • Child's Horoscope
  • Career and Vocation
  • Transits of the Year
  • Personal Daily Horoscope
  • Love Horoscope
  • Short reports: Portrait, Love, Partner, Forecast
  • Astrotext compact: Portrait, Love, Young People, Forecast, Partner

Rita Moura (Portugal)

Rita Moura (March 09, 1969, Lisbon, Portugal) is a journalist, with great interest in Astrology.
She started to study Astrology in 1999 and after that she decided to create the first portuguese astrological journal on-line entirely dedicated to promote and give a serious approach to Astrology. Through this work she is familiar with the translation of articles written by foreign astrologers. She regularly writes articles about astrology and loves to travel around the world, meeting other cultures and people. In 2002 she participated in the co-organization of Stellium - The first Astrological meeting in Portugal (Lisbon), with the presence of almost two hundred visitors. She appreciates immensely the work of Howard Sasportas, and also the work and attitude of the Portuguese astrologers Helena Avelar and José Luís Santos.
Her website: www.jornal-astrologia.com
Rita can be contacted by

Rita Moura is Astrodienst's translator in charge of the maintenance of the Portuguese version of astro.com.


Volunteer Translators

Suzana Marc / Biarnesa (Brazil)

Suzana Marc was born in Porto Alegre, Brazil. Her full name is Maria Suzana Marc Amoretti. Suzana lived in France for five years, where she prepared and earned her Doctorate degree. Her passion for languages and literature has led her to write several articles, including her doctoral thesis in 1995, Le mode d'emploi ergonomique: Discours d'instruction, her Master's dissertation in Comparative Literature, L'image de l'étranger au tournant du siècle and her DEA, Écriture et Carnaval. Suzana is a professional translator since 1980. She has translated a number of articles and manuals, including a book of cognitive science. Subsequently, her interest in translation manifested in her contribution at BIARNESA Translations ( www.biarnesa.com ). In parallel to her activities as a translator, Suzana Marc is a researcher, being one of the world’s leading researchers in categorization process and conceptual maps. In 2002 Suzana founded the LEAD SEMIÓTICA to research Semiotics and Cognitive Sciences to apply it to Distance Learning Courses ( www.leadsemiotica.net ). This research aims to discover the rules, the symbolic representations and the cognitive general principles underlying the computer scenarios of learning, being engaged in the study of cultural semiotics, traditional knowledges and covering the subfields of linguistics as well as interfaces with philosophy, speech science and technology, computer science and artificial intelligence, visual perception, categorization process and cognition. Besides, Suzana has great interest in Astrology and she wishes to contribute to the diffusion of important advances in astrology through her translations.
Suzana Marc can be contacted by

Suzana Marc has translated for Astrodienst:

  • Computer Astrology with Artificial Intelligence - Interview with Dr. Alois Treindl

 

Virgínia Albuquerque Otten (Portugal)

Virgínia Albuquerque Otten was born on July the 10th, 1976, in Lisbon, Portugal.
After living in The Netherlands for five years, where she learned the Dutch language intensively and joined the Art Academy, she came close to people from all over the world who, to her surprise, were very alike. That increased her interest for the human mind and its several ways of expressing itself.
Nowadays she dedicates her time to her son Miguel (2002), yoga, art exhibitions and, after discovering www.astro.com, the study of Astrology with the astrologers Helena Avelar e Luís Ribeiro in the Escola de Astrologia Integrada, in Lisbon. She can be contacted by

Virgínia Albuquerque Otten has translated for Astrodienst:

  • Astrology and Psychology
  • Chiron, Pholus & Co.
  • The Composite Chart

 

Margarida Pereira (Portugal)

Margarida Pereira (03/08/1960) has a degree in IT and worked in the field for 15 years. Later when she felt she wanted to be closer to people than to machines she moved to the Healthcare sector as an Advertising Manager for press and Internet. She started a self-discovering and spiritual path in 1993 and she is interested in Yoga (she is a yoga instructor), Tai Chi, Shiatsu Massage, Astrology, Tarot and Psychology, but above all, she is deeply interested in the Human Nature, thrilled to understand what moves people and what makes them do good or bad things, what makes them laugh or cry. She loves nature and animals, traveling and meeting people from different cultures. She loves gardening, growing vegetables, vegetarian meals, cooking, studying different religions and exploring the world.
She can be reached by

Margarida Pereira has translated for Astrodienst:

  • Introduction to Astrology
  • Contact page

 

Daniela de Oliveira (Brazil)

Daniela de Oliveira has translated for Astrodienst:

  • Astrotext Youth
  • Short Horoscope Children and Young People
  • Astrology for Lovers

 

Dora Alexandre (Portugal)

Dora Alexandre has translated for Astrodienst:

  • Astrology and Computer - Interview with Liz Greene
  • Where in the World?
  • First Steps in Astrology

 

Maria-Fernanda Alves Guimarães (Brazil)

Maria-Fernanda Alves Guimarães has translated for Astrodienst:

  • Lilith - the Black Moon
  • Harmonics

 

Paula Peixoto de Carvalho

Paula Peixoto de Carvalho has translated for Astrodienst:

  • The Eternal Triangle

 

Umberto Freitas (Brazil)

Umberto Freitas has translated for Astrodienst:

  • Mapping the Psyche, Volume 1, Chapter 1

 

Patrícia Vieira Neves (Portugal)

Patrícia Vieira Neves has translated for Astrodienst:

  • Venus
  • Venus Research Results, Part One
  • Venus Revisited, Part Two
  • The Moon Watching Series (1): Lunar Intimacy
  • The Moon Watching Series (2): The New Moon

 

最大級の占星術ポータルとして、WWW.ASTRO.COMでは、たくさんの無料特集のテーマをご提供しています。Liz Greene, Robert Handやその他の世界を代表する占星術師による、質の高いホロスコープの解読と、初心者から専門家向けの、多くの無料の占星術や豊富な情報満載のwww.astro.comは、オンライン占星術の最初のアドレスです。
ホーム - 無料ホロスコープ - アストロ・ストア - Astrology Knowledge - 天体暦 - Authors and Staff - マイ・アストロ - アトラスクエリ - サイトマップ - FAQ - Forum - Contact Astrodienst