nicht angemeldet - anmelden 
Astrodienst www.astro.com
www.astro.com
Atlas Abfrage für Horoskop des Moments Homepage | Gratis Horoskope | Astro-Shop | Warenkorb anzeigen | Forum | FAQ | Mein Astro
zeige Bereich als eine Seite
Übersetzer/innen
Deutsch
Dänisch
Englisch
Spanisch
Französisch
Italienisch
Holländisch
Portugiesisch
 
zurück zur normalen Anzeige
 
nach obenDeutsch

Externe MitarbeiterInnen
Übersetzungen ins Deutsche

Christine Ruf
Deutschland

christine rufChristine Ruf (1952 - 2006) lebte in den Niederlanden und in Deutschland. Sie war Psychologin und Psychoanalytikerin und befasste sich mit der Zwillingen eigenen Neugier für neue Themen viele Jahre mit Astrologie, und sie war fasziniert von der sprachlichen und fachlichen Überzeugungskraft Liz Greenes. Ab 1988 arbeitete sie in einer eigenen psychotherapeutischen Praxis und ließ eine Verbindung von astrologischem und psychoanalytischen Wissen in ihre therapeutische Arbeit einfließen. 1998 begann sie ebenfalls als freiberufliche Übersetzerin astrologischer Fachliteratur (englisch-deutsch, niederländisch-deutsch) zu arbeiten. Vor einigen Jahren erkrankte sie an Krebs, dem sie im Januar 2006 erlag. Christine Ruf übersetzte fast bis zum Ende Texte für Astrodienst.

Christine Ruf hat zusammen mit Brigitte Talke folgende Texte für Astrodienst übersetzt:

  • Beruf und Berufung
  • Astrotext Portrait, Jugend, Liebe und Partner
  • Zeichen der Liebe
  • Orakel und Familienfluch
  • Der Sonnengott und die astrologische Sonne
  • Verletzungen und der Wille zum Leben
  • Generationskonflikte
Brigitte Talke
Deutschland

Brigitte TalkeBrigitte Talke (geb. 13.02.1948) hat sich auch - nach fünfjährigem Aufenthalt in den Niederlanden - wieder in Deutschland niedergelassen. Sie ist Psychologische Beraterin SPH und Hypnosetherapeutin, leitet Meditationsgruppen für Frauen, schreibt Meditationstexte und hat in Zusammenarbeit mit einem holländischen New Age Komponisten zwei CDs mit geleiteten Meditationen veröffentlicht. Sie studiert seit mehrern Jahren Astrologie (zuerst bei Karen Hamaker-Zondag in den Niederlanden und jetzt bei Heidi Treier in Köln), führt eigene astrologische Beratungen und (in den Niederlanden) Kurse durch und arbeitet in eigener astrologischer Praxis in der Nähe von Köln. Gemeinsam mit Christine ist sie ebenfalls als freiberufliche Übersetzerin astrologischer Fachliteratur (englisch-deutsch, niederländisch-deutsch) tätig.

Brigitte Talke hat zusammen mit Christine Ruf folgende Texte für Astrodienst übersetzt:

  • Beruf und Berufung
  • Astrotext Portrait, Jugend, Liebe und Partner
  • Zeichen der Liebe
  • Orakel und Familienfluch
  • Der Sonnengott und die astrologische Sonne
  • Verletzungen und der Wille zum Leben
  • Generationskonflikte
Klaus Köhler
Deutschland

Klaus Köhler hat folgende Texte für Astrodienst übersetzt:

  • Kinderhoroskop
  • Beziehungshoroskop
  • Liz Greene: Abwehr und Abgrenzung
  • Liz Greene: Neptun (Teile)
  • Chirontransite für Tageshoroskop / Horoskopkalender (Teile)
  • Eine Landkarte der Seele

Außerdem hat er einige Texte lektoriert bzw. redigiert:

  • Liz Greene: Neptun
  • Richard Tarnas: Uranus und Prometheus
  • Tageshoroskop / Horoskopkalender

Sie können Klaus Köhler per erreichen.

 

 
nach obenDänisch

Externe MitarbeiterInnen
Übersetzungen ins Dänische

Mette Thomsen
Dänemark

Mette ThomsenMette Thomsen (3. Aug. 1949, Dänemark) arbeitet seit 1988 als Übersetzerin von spiritueller und psychologischer Literatur für Dänische Verlage. Ihre erste Übersetzung war "The Astrology of Fate" ("Astrologie und Schicksal") von Liz Greene. Seither übersetzt sie auch für Astrodienst und schätzt die Arbeit und Programme dieses Unternehmens sehr. Sie beschäftigt sich seit Jahren autodidaktisch mit Astrologie und ist Mitbegründerin des Dänischen "Institute of Astrology", wo sie von 1984-91 im Vorstand tätig war. 1980 erwarb sie den Magistertitel in Kunstgeschichte. Mette lebt in Dänemark und kann per erreicht werden.
Ihre Homepage: www.blueblossom.dk

Mette Thomsen hat folgende Texte für Astrodienst übersetzt:

  • Psychologisches Horoskop
  • Beziehungshoroskop
  • Jahresthemen
  • Horoskop-Kalender
  • Beruf und Berufung
  • Liebeshoroskop
  • Kurzhoroskop: Portrait, Jugend, Liebe, Partner
  • Kompakthoroskop: Portrait, Jugend, Liebe, Partner
  • und sie ist verantwortlich für die Übersetzung der dänischen Version von astro.com.
Jeanne and Otto Moltke-Leth
Dänemark

Jeanne Moltke-LethJeanne (12. Aug. 1948, Dänemark) studierte Psychologie an der Universität Kopenhagen mit dem Schwerpunkt Jungsche Psychologie. 1971 fing sie an, sich mit Astrologie zu beschäftigen. Sie arbeitet seit 1984 als beratende Astrologin.Otto Moltke-Leth

Otto (5. Apr. 1938, Dänemark) erwarb 1964 einen dänischen Magistertitel in Naturwissenschaften. Seit 1986 arbeitet er Vollzeit als Astrologe und Programmierer astrologischer Software. Er hat das Astrologieprogramm Regulus entwickelt.

Jeanne und Otto Moltke-Leth betreiben ein astrologisches Dienstleistungsunternehmen, das unter anderem die Astro*Intelligence Horoskope von Astrodienst weiterverkauft. Sie fanden vor allem die vielen Bücher von Thomas und Liz Greene für ihre astrologische Arbeit inspirierend. Sie können Jeanne und Otto über ihre Homepage www.astroscan.dk erreichen.

Jeanne und Otto Moltke-Leth haben für Astrodienst übersetzt:

  • Kinderhoroskop

 

 
nach obenEnglisch

Externe MitarbeiterInnen
Übersetzungen ins Englische

Andrew Clark
Deutschland

Andrew ClarkAndrew Clark (21.07.1969, Alnwick, England) ist der ernsthaften Astrologie zum ersten Mal 1988/89 begegnet und hat seither viel Zeit damit verbracht, sich mit den unterschiedlichen Aspekten dieses Themas zu beschäftigen. Gleichzeitig versuchte er die Beziehung der Astrologie zu einigen der zentralen Themen der Philosophie, Tiefenpsychologie (vor allem C.G. Jungs Ideen) und der modernen Physik zu verstehen. Seit 1993 lebt er in Tübingen, Deutschland, verbrachte jedoch zwischen 1996 und 2001 viel Zeit in London, wo er im University College London einen Bachelor of Arts und Magistertitel in Germanistik erwarb. Eines seiner Hauptziele ist es, der seriösen Astrologie auch außerhalb astrologischer Kreise Aufmerksamkeit zu verschaffen - etwas, das seiner Meinung nach auch Astrodienst in großem Maße erreicht. Außerdem widmet er sich der Forschung und hofft, einen wertvollen Beitrag zum stetig wachsenden astrologischen Wissen leisten zu können.

Andrew Clark hat folgende Texte für Astrodienst übersetzt:

  • Chirontexte im Horoskop-Kalender
  • Präzession und Tierkreis
  • Liebeshoroskop
  • Venus-Venus für 'Liebessterne'

 

 
nach obenSpanisch

Externe MitarbeiterInnen
Übersetzungen ins Spanische

Ana I. Zebel
Argentinien

Ana I. ZebelAna I. Zebel, wurde am 22. Juni 1954 in Argentinien geboren. Sie ist Mutter von einer Tochter und fünf Söhnen, Übersetzerin, Dolmetscherin und Lehrerin. Ruhelos und immer auf der Suche nach Neuem führte sie der kurvenreiche Pfad der Berufung zur Astrologie, in der sie schließlich ein Zuhause gefunden hat. Sie liebt Sprachen und interessiert sich sehr für dieComputer- Welt und die weiten Horizonte, die das Internet eröffnet. Daher schätzt sie die Arbeit außerordentlich, die Astrodienst, alle beteiligten Astrologen und Programmierer und natürlich Liz Greene leisten.
Sie erreichen Ana per .

Ana Zebel hat folgende Texte für Astrodienst übersetzt:

  • Beruf und Berufung
  • Horoskop-Kalender
  • Jahresthemen
  • Beziehungshoroskop
  • Kinderhoroskop
  • Jahresanalyse
  • Langzeit-Perspektiven
  • Astrotext Vorschau
  • Kurzhoroskop Portrait, Jugend, Liebe, Vorschau, Partner
  • AstroClick: Portrait, Liebe
  • Liebeshoroskop
  • und sie ist verantwortlich für die Übersetzung der spanischen Version von astro.com.
Freiwillige ÜbersetzerInnen
Silvia Alicia Sabo
Argentinien

Silvia SaboSilvia Alicia Sabo ist im Juli 1948 in Avellaneda, Argentinien geboren. Sie ist ausgebildetete Englisch- und Spanisch-Lehrerin sowie zertifizierte Übersetzerin der Universität Buenos Aires (1977). Seit sie mit 12 Jahren ihr erstes Astrologiebuch bekommen hat, hat die Astrologie sie nie wieder losgelassen. Sie lernt, liest und taucht immer noch mit Begeisterung in die Geheimnisse und Wunder dieser alten Kunst und Wissenschaft ein.
Ihre Astrologieausbildung absolvierte sie an der "School of Astroanalysis" in Buenos Aires, wo sie auch weiterhin Seminare besucht.
Sie hat 28 Jahre lang als zweisprachige Sekretärin und Übersetzerin für ausländische Unternehmen gearbeitet, sowie als freiberufliche Übersetzerin für Psychologie, Philosophie, Literatur und Esoterik. Silvia veröffentlichte Per/sona, einen Gedichtband, und viele astrologische Artikel für eine Regionalzeitung.
Astrologie ist für sie eine wunderbare Möglichkeit zur Selbsterkenntnis und eine Anregung, die eigene Kreativität zu entdecken und entwickeln. Dabei versteht sie die Kunst der Übersetzung als Mittel, die Menschen zusammen zu bringen, indem sie Wissen und Information in deren Sprachen zugänglich macht.
Momentan arbeitet Silvia als Astroanalytikerin und freie Übersetzerin. Sie lebt zusammen mit ihrem Mann und ihrem Sohn Julio in Buenos Aires.
Silvia kann per erreicht werden.

Silvia Sabo hat für Astrodienst übersetzt:

  • Der Terrorangriff auf die USA
  • Orakel und Familienfluch
Mayte Ruiz Lerma
Spanien

Mayte Ruiz LermaMayte Ruiz Lerma (Valencia 13.3.41) hat Erziehungswissenschaften, Englisch und Französisch studiert. Sie interessiert sich sehr für Psychologie und zwischenmenschliche Beziehungen. Daher hat sie schon vor mehr als 20 Jahren ihre Liebe für die Astrologie entdeckt, die sie als sehr hilfreich bei der Suche nach sich selbst und der Toleranz gegenüber ihren Mitmenschen empfunden hat. Außerdem interessiert sie sich für Tarot und I Ging. Als Astrologin hat sie auch an einigen Radioprogrammen teilgenommen. Seit einigen Jahren praktiziert und lehrt sie Yoga, und nun lernt sie Chi Gong und Taiji Chuan. Sie ist auch Reiki Heilerin. Ihre Hobbies sind Malen, Reisen, Lesen (besonders Astrologiebücher, besonders Liz Greenes) und Musik Hören.

Mayte Ruiz Lerma hat für Astrodienst übersetzt:

  • Zwei glorreiche Halunken
  • Prognose und Psychologische Dynamik
Jaume Ribera Roca
Spanien

Jaume R. RocaJaume Ribera Roca ist am 14. Dezember 1977 in Lleida, Katalonien geboren. Er lebt in der Stadt Térmens in der Nähe von Lleida. Im Moment schließt er sein Studium in Katalanischer Philosophie ab. Seit September studiert er Sanskrit. Obwohl er sich nicht als Astrologen bezeichnet, fühlt er sich sehr zur psychologischen Astrologie hingezogen. Außerdem interessiert er sich für Kommunikation und Psychologie. Er ist ein begeisterter Leser Jungs und seiner Studien zur Alchimie. Daneben ist er fasziniert von Joseph Campbells Bücher, besonders von "Der Held mit den tausend Gesichtern". Jaume interessiert sich sehr für die griechische und römische Mythologie, sowie für mittelalterliche Literatur. Er findet auch internationale gotische Kunst faszinierend. 2000 ist er Liz Greenes Deutungen gestoßen, und hat ihr Buch über Saturn entdeckt. In der Zukunft möchte er eine Sammlung astrologischer Texte auf Katalanisch schreiben, besonders solche aus dem 12.-17. Jahrhundert.  

Jaume Ribera Roca hat für Astrodienst übersetzt:

  • Harmonische Horoskope
Jorge E. Moral H.
Venezuela

Jorge E. Moral H.Jorge E. Moral H. (19. October, 1952, Maracaibo. Edo. Zulia, Venezuela).
Studien: Seit 1972 beschäftigt er sich mit Astrologie, Ägyptischen Tarotkarten und spirituellen Entwicklungsprozessen. Seit 1994 Beschäftigung mit Astronomie.
Tätigkeiten: Seit 1980, astrologische Beratung von Firmen und Einzelpersonen, 1997 Übersetzung spiritueller Bücher aus dem Englischen ins Spanische, 2002 Veröffentlichung eines spanischen Werkes über Siderische Astrologie, sowie gelegentliche Veröffentlichungen über siderische Astrologie und Sternkonstellationen im Internet (auf Englisch und Spanisch).

Jorge E. Moral H. hat für Astrodienst übersetzt:

  • Präzession und Tierkreis
  • Astrotext Jugend
  • AstroClick Persönlich (Texte von Robert Hand)
Andrea Minervini de Gravagna (Argentinien)

Andrea Minervini de Gravagna ist Graphologin. Sie ist die Autorin eines praktischen Graphologieführers. Außerdem hat sie mehrere Artikel zu dem Thema veröffentlicht sowie an Radio- und Fernseh-Talkshows teilgenommen. Sie unterrichtet Privatschüler und Gruppen in Graphologie. Als Beraterin ist sie spezialisiert auf Persönlichkeitskonflikte und -erforschung, Berufsberatung, Partnerschaft, Graphotherapie und Personalentwicklung. Ihr Interesse für ganzheitliche Medizin bezieht sich vor allem auf Blüten- und Aromatherapie, Tai Chi Chuan, Chi Kung und Feng Shui. Desweiteren beschäftigt sie sich mit verwandten Themenbereichen wie Tarot, Astrologie und C.G. Jungs Analytischer Psychologie. Sie ist außerdem Graphikdesignerin, Englischlehrerin und arbeitet freiberuflich als Übersetzerin esoterischer Texte (Englisch-Spanisch). In ihrer Freizeit beschäftigt sie sich gerne mit Holz- und Möbelmalerei und besucht Kunstworkshops.
Frau Minervini de Gravagna kann per document.write("E-mail<\/a>") E-mail erreicht werden.

Andrea Minervini de Gravagna hat für Astrodienst übersetzt:

  • Sonnengott Apollon
  • Zeichen der Liebe

 

Lucero Cobo Felgueres (Mexiko)

Lucero Cobo FelgueresLucero Cobo Felgueres (Dez. 1956) ist Mutter von zwei Kindern und hat zwei Enkelkinder. Sie ist in Mexiko City geboren, zog aber 1995 in eine kleine Stadt am Pazifischen Ozean. Sie hat zwei Bachelor und einen Magister-Abschluss in Sozialwissenschaften. Zehn Jahre lang hat sie an Mexikanischen sozialwissenschaftlichen Universitäten als Dozentin gearbeitet, wobei sie auch in der Forschung tätig war, bevor sie begann als Künstlerin Bronzeskulpturen zu gestalten. Seit 1987 beschäftigt sie sich mit Astrologie. Sie betrachtet sie "Arbeit für ihr inneres Selbst" und genießt dies ebenso wie ihr Dasein als Mutter, Großmutter, Künstlerin, Frau und als Mensch, der gerne am Meer lebt, tanzt und Rockmusik hört. Sie kann per document.write("E-mail<\/a>") E-mail erreicht werden.

Lucero C. Felgueres hat für Astrodienst übersetzt:

  • Personare

 

Pablo D. Cura (Argentinien)

Pablo D. CuraPablo D. Cura (30.03.1972) ist seit 2000 Anhänger von astro.com, als ihn ein Freund auf die Website aufmerksam machte. Momentan bewegt er sich zwischen Arbeit, Studium und einer Freundschaft in Cordoba (700 km von Buenos Aires entfernt). Er ist für die Außenhandelsabteilung einer internationalen Biotechnologiefirma in Buenos Aires zuständig, wo er sich um die südliche Region Lateinamerikas kümmert. Er studiert außerdem Marketing und Betriebswirtschaft an der Universität von Palermo. Er reist gerne um die Welt und lernt Menschen kennen. Außerdem möchte er mehr über die Menschheit und unsere Verbindung mit dem Göttlichen erfahren. Er mag Tiere (hat zwei Katzen) und interessiert sich sehr für alternative spirituelle Praktiken. Da er den Heiligen Expeditus, Patron der dringenden Angelegenheiten, sehr verehrt, hat er eine Website zu seinen Ehren geschaffen: http://members.tripod.com/sanexpedito 

Pablo D. Cura hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrologie und Psychologie
  • Erste Schritte in Astrologie
  • Externe Übersetzer

 

Asun Henares (England)

Asun Henares hat für Astrodienst übersetzt:

  • Angewandte Astro*Carto*Graphie
  • Generationskonflikte
  • Astrologie und Computer
  • The turning of the millenium
  • AstroClick Reisen

 

Nicolay Giraldo

Nicolay Giraldo hat für Astrodienst übersetzt:

  • Chiron, Pholus & Co.

 

Humberto Barrera Orrego

Humberto Barrera Orrego hat für Astrodienst übersetzt:

  • Lilith - der schwarze Mond
  • Berufsanalyse mit dem Horoskop

 

Jose Antonio Martín Martín

Jose Antonio Martín Martín hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrologie mit Tarot
  • Gladiator - film review

 

Natalia Marchant

Natalia Marchant hat für Astrodienst übersetzt:

  • Das Composit
  • Astrotext Partner
  • AstroClick Partner

 

Beatriz Alicia Gomez Medina

Beatriz Alicia Gomez Medina hat für Astrodienst übersetzt:

  • Dreiecksbeziehungen

 

Silvia Mercado Vera

Silvia Mercado Vera hat für Astrodienst übersetzt:

  • Verletzungen und der Wille zu leben

 

Marga Ibanez

Marga Ibanez hat für Astrodienst übersetzt:

  • Interview 2001 (Teil 1 und 2)
 
nach obenFranzösisch

Externe Mitarbeiter
Übersetzer/innen ins Französische


Professioneller Übersetzer
Pascal Aubin (Frankreich)

Pascal Aubin ist am 10. September 1961 in Paris geboren, wo er auch heute noch lebt. Seit 1994 hat er als professioneller Übersetzer mehrere Kriminalromane, Kunstbände und andere illustrierte Bücher, einschließlich David Days Bücher über J.R.R. Tolkien, übersetzt.
Seit seinem 19. Lebensjahr interessiert er sich für Psychologie und Astrologie und arbeitete 1988-89 eine Weile als selbständiger beratender Astrologe. Seit er entdeckt hat, wie Liz Greene und andere die Astrologie aus Jungscher Perspektive betrachten und nutzen, ist er versucht, sich der Astrologie wieder hauptberuflich zuzuwenden. Er kann per erreicht werden.

Pascal Aubin hat für Astrodienst übersetzt:

  • Dreiecksbeziehungen
  • Transite und Progressionen
  • Astrologie und Computer - Interview mit Liz Greene
  • AstroClick Portrait, Liebe und Reisen
  • Astrotext Kompakt: Portrait, Liebe und Jugend
  • Liebeshoroskop
  • und er ist verantwortlich für die Übersetzung der französischen Version von astro.com.

Pascal hat zudem die französische Version der folgenden Horoskope redigiert:

  • Psychologische Horoskopanalyse
  • Beziehungshoroskop

 

Ghislaine Delorme (Mexiko / Kanada)

Ghislaine DelormeGhislaine Delorme (8. November 1946, Montreal) hat ein Studium der Gesellschaftswissenschaften absolviert. Sie ist staatlich anerkannte Übersetzerin und hat sich auf Texte in den Bereichen Recht, Astrologie, Architektur und Technologie spezialisiert. Parallel zu ihrer Übersetzertätigkeit war sie viele Jahre lang freie Journalistin für den Unterhaltungsteil einer großen Tageszeitung. Seit Ende der 90er Jahre macht sie Reisen in alle Welt, um ihren Horizont zu erweitern und über ihre Erfahrungen zu schreiben.
Ghislaine arbeitet seit 1970 als Astrologin. Sie ist eine begeisterte Anhängerin von Liz Greene. Momentan lebt sie in Mexiko und kann per erreicht werden.

Ghislaine Delorme hat folgende Texte für Astrodienst übersetzt:

  • Beruf und Berufung
  • Jahreshoroskop
  • Langzeit Perspektiven
  • Kurzhoroskope: Portrait, Kinder und Jugendliche, Liebe und Partner
  • Astrotext Partner
  • Frühgeschichte der Astrologie
  • Postmodern Astrology
  • Das Komposit
  • Terroranschlag auf die USA
  • Zwei glorreiche Halunken
  • und die ursprüngliche französische Version von astro.com

 

Nina Joffé (Frankreich)

Nina Joffé eröffnete 1995 ihr eigenes Unternehmen "Milieu du ciel", wo sie Unterricht und Beratung anbietet. Dorthin lädt sie auch Menschen, die sie schätzt, ein, deren Astrologiewissen mit ihren Studenten zu teilen. Früher organisierte sie Seminare mit Liz Greene, Stephen Arroyo, Melanie Reinhardt, Karen Hamaker-Zondag and Lynn Bell in Paris, doch im Moment konzentriert sie sich auf kleinere Gruppen und Workshops. Nina interessiert sich seit ihrer Jugend für Astrologie. Sie können sie per erreichen.

Nina Joffé hat folgende Horoskope für Astrodienst übersetzt:

  • Jahresthemen
  • Persönlicher Horoskopkalender

 


Freiwillige Übersetzer/innen

Véronique Mancini (Italien)

Véronique Mancini ist am 30. Mai 1975 in Paris geboren. Sie hat einen Studienabschluss in Literatur, lebte mehrere Jahre in London und hat sich vor einiger Zeit in der Nähe von Rom niedergelassen.
Astrologie ist ihre große Leidenschaft (wahrscheinlich spielt ihr Wassermann-Mond dabei eine Rolle), aber sie interessiert sich auch für Tarot, Psychologie und Yoga.
Véronique kann per erreicht werden.

Véronique Mancini hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrologie mit Tarot
  • Berufsanalyse mit dem Horoskop
  • Der astrologische Garten
  • Astrologische Geburtszeitkorrektur

 

Tipram (Frankreich / China)

Ehemalige Diplomatin der Vereinten Nationen.
Beraterin für persönliche Entwicklung.

Tipram hat für Astrodienst übersetzt:

  • Diverse Hilfetexte
  • Multi-Komposit Horoskope
Sie kann über Astrodienst kontaktiert werden.

 

Volodia Rudinovy (Frankreich)
Volodia Rudinovy ist Diplom-Ingenieur und Doktor der Computerwissenschaften. Er lebt in Grenoble in Frankreich, wo er als Forschungswissenschaftler auf formale Sprachen und deren Anwendung in der Computerwissenschaft spezialisiert ist. Neben der Wissenschaft interessiert er sich für alle Wege, über rein menschliches Wissen hinauszugehen, und seine Spiritualität, Intuition und sein Bewusstsein zu erweitern. Er hat sich viele Jahre mit Astrologie, den Werken C.G. Jungs und I-Ging beschäftigt, bevor er in jüngster Zeit wieder zur Astrologie zurückgekehrt ist. Diese hält er für das faszinierendste Symbol-System.
Er möchte gern zur Verbreitung aktueller Neuerungen aus amerikanischen und englischen Astrologieschulen in französisch-sprachigen Ländern beitragen und nimmt daher gerne entsprechende Übersetzungsaufträge an. Er kann per erreicht werden.

Volodia Rudinovy hat für Astrodienst übersetzt:

  • Das Los oder Pars Fortunae
  • Harmonische Horoskope
  • Orakel und Familienfluch
  • Interview 2001 (Liz Greene)

 

Christophe Kruppa (Frankreich)

Christophe Kruppa hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrologie und Psychologie
  • Erste Schritte in Astrologie

 

Danielle Dupuis (Kanada)

Danielle Dupuis hat für Astrodienst übersetzt:

  • Chiron, Pholus & Co.
  • Lilith - der schwarze Mond
  • Präzession und Tierkreis

 

Ahmed Djouder (Frankreich)

Ahmed Djouder hat für Astrodienst übersetzt:

  • Personare
  • Zeichen der Liebe

 

Beba Marantz (Schweiz)

Beba Marantz hat für Astrodienst übersetzt:

  • Sonnengott Apollon

 

Nicholas Palffy

Nicholas Palffy hat für Astrodienst übersetzt:

  • Verletzungen und der Wille zu leben

 

 
nach obenItalienisch

Externe Mitarbeiter
Übersetzer/innen ins Italienische


Professionelle Übersetzerin
Silvia Pannone (Niederlande/Italien)

Silvia PannoneSilvia Pannone (April 1964) hat 18 Jahre lang als Chefsekretärin gearbeitet, wo Übersetzungen zu ihrem täglichen Brot gehörten. 1997 zog sie von Italien in die Niederlande, um das Studium der psychologischen Astrologie an einem professionellen Institut aufzunehmen, das sie 2000 erfolgreich abschloss. Da sie den astrologischen Ansatz Liz Greenes und ihr umfangreiches Wissen sehr schätzte, entschloss sie sich noch im selben Jahr, auf's Ganze zu gehen und begann eine dreijährige Ausbildung am "Center for Psychological Astrology" in London. 2002 machte sie sich als freie Übersetzerin und hauptberufliche Astrologin selbständig. Silvia lebt in den Niederlanden und kann per erreicht werden.

Silvia Pannone hat für Astrodienst übersetzt:

  • Liebeshoroskop
  • Kurzhoroskop: Portrait, Liebe
  • Kompakthoroskop: Portrait, Jugend, Liebe, Partner
  • und sie ist verantwortlich für die Übersetzung der italienischen Version von astro.com.


Freiwillige Übersetzer/innen

Mara Corazzari (Deutschland)

Mara Corazzari (Waage Asz. Fisch, geboren in Ferrara in 1958) hat an der Akademie der Künste in Bologna als Kunstmalerin studiert und mehrere Jahre als freiberufliche Künstlerin in Italien gearbeitet. Gleichzeitig hat sie als Hatha Yoga Lehrerin Kurse geleitet. Seit 1986 lebt sie in Deutschland und arbeitet seit ein paar Jahren freiberuflich als Übersetzerin (hauptsächlich für mittelständische Firmen, Deutsch-Italienisch) und Graphikdesignerin. Des weiteren beschäftigt sie sich intensiv mit den Themen: Yoga und spirituelle Entwicklung, jungianische Astrologie und Psychologie, östliche Kultur, Kunst und Philosophie.
Sie hat Astrodienst im Jahr 1986 in Zürich mit großer Begeisterung entdeckt. Sie kann unter erreicht werden.

Mara Corazzari hat für Astrodienst übersetzt:

  • Pluto kein Planet mehr?
  • Das innere Kind

 

Manuela Romeggio (Italien)

Manuela Romeggio (Widder, Aszendent Krebs, Mond in Löwe) lebt in Mailand, wo sie als IT Referentin und Dozentin arbeitet.
Sie hat Geisteswissenschaften studiert und interessiert sich seit Jahren für Jungsche Psychologie. 2004 hat sie bei Lidia Fassio eine Astrologieausbildung begonnen. Sie liest sehr gerne (klassische Romane, Krimis, politische und historische Essays), Musik, klassische amerikanische Filme und Fernsehserien.
Manuela kann per kontaktiert werden.

Manuela Romeggio hat für Astrodienst übersetzt:

  • Eine Landkarte der Seele

 

Barbara Colella (Italien)

Barbara Colella Ich lebe in der Nähe von Venedig, wo ich am 30. Oktober 1976 geboren bin. Nach meinem Übersetzer- und Dolmetscher-Diplom habe ich mich auf technische und wissenschaftliche Übersetzung in den Sprachen Englisch und Spanisch spezialisiert. Ich war schon immer begeistert von der Astrologie und halte sie für ein unglaublich gutes Instrument für inneres Wachstum. Leider erhält sie nicht immer die ernsthafte Betrachtung, die sie verdient. Ich versuche, meine Kenntnisse durch italienische und anderssprachige Bücher und Internetseiten zu verbessern. Besonders interessieren mich karmische und prognostische Astrologie. In letzter Zeit ist mir bewusst geworden, dass ich meine linguistischen Studien mit meiner Leidenschaft für die Astrologie kombinieren und damit nicht nur zur Verbreitung astrologischen Wissens, sondern auch zu meinem eigenen spirituellen Wachstum beitragen könnte.
Barbara kann per kontaktiert werden.

Barbara Colella hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrologie mit Tarot

 

Francesca Furino (Italien)

Francesca Furino Francesca Furino ist 32 Jahre alt und lebt und arbeitet in ihrer Geburtsstadt Rom.
Mit ihrer Skorpion Sonne und dem Aszendenten in Waage hatte sie schon immer das Bedürfnis, die Menschen besser zu verstehen.
Sie erwarb ein Übersetzer-Diplom für Englisch und Spanisch an der Universität, beschäftigte und sich seit ihrer Kindheit leidenschaftlich mit Astrologie. Sie versucht, die beiden Sprachen auf astrologische Themen anzuwenden und damit einen neuen Zugang zur Deutung zu finden. Daher ist für sie der psychologische Ansatz in der Astrologie am besten geeignet, um die Aspekte der Wirklichkeit zu begreifen, die als "unsichtbar" gelten. Sie hat auch das Studium der karmischen Astrologie in Bezug auf frühere Erfahrungen und Leben vertieft, sowie den Zusammenhang zwischen Astrologie und Medizin, als alternativen Ansatz, um das innere Selbst und den Geist zu erforschen.
Sie können Francesca per erreichen.

Francesca Furino hat für Astrodienst übersetzt:

  • Orakel und Familienfluch

 

Paola Mastrorilli (Italien)

Paola ist am 16. September 1976 in Bari geboren, wo sie zur Zeit auch lebt. Sie hat einen Hochschulabschluss in Fremdsprachen und Literatur mit Schwerpunkt Englisch und Russisch. Seit ihrer Kindheit liebt Paola leidenschaftlich alles, was mit Esoterik und Astrologie zu tun hat. Aus diesem Grund arbeitet sie auch seit einigen Jahren als Übersetzerin für einige astrologische und esoterische Internetseiten. Zwei davon sind www.specchiomagico.net and www.auraweb.it. Sie versucht ihre Liebe zur Astrologie und Esoterik mit den Erkenntnissen ihrer humanistischen und linguistischen Studien zu verbinden, die ihre spirituellen und beruflichen Reisen rund um die Welt bereichern. Als passionierte Erforscherin der menschlichen Seele glaubt sie nicht an Zufälle und hält Astrologie für ein hilfreiches Instrument, um Licht auf persönliche Gegebenheiten und zwischenmenschliche Beziehungen zu werfen. Sie können Paola per erreichen.

Paola Mastrorilli hat für Astrodienst übersetzt:

  • Interview mit Liz Greene (Astrologie und Computer)
  • Sonnengott Apollon
  • Prognose und Psychologische Dynamik
  • Harmonische Horoskope

 

Beatrice Castelli (Italien)

Beatrice Castelli lebt in Mailand (Italien). Seit einigen Jahren beschäftigt sie sich mit Evolutionsastrologie: Evolutionsastrologie verbindet einen psychologischen Ansatz mit Aspekten der seelischen Evolution. Das erlaubt nicht nur ein besseres Verständnis der psychologischen Komplexität einer Persönlichkeit, sondern gibt auch die Möglichkeit, die klassischen Fragen des Menschseins zu beantworten. Die Fragen danach, wer wir sind, wohin wir gehen, was unsere Aufgabe im Leben ist.
Gleichzeitig studiert Beatrice Ganzheitliche Medizin und macht einen Abschluss in den Spezialgebieten Irisdiagnose und Bachblütentherapie. Die Verbindung dieser beiden Bereiche erlaubt ihr, das Körper-Seele-Verhältnis aus einer 360° Perspektive zu betrachten.
Sie können Beatrice per erreichen.

Beatrice Castelli hat für Astrodienst übersetzt:

  • Das Composit
  • Zeichen der Liebe

 

Gioia Gottini (Italien)

Gioia GottiniGioia Gottini (05.05.1972) beschäftigt sich seit ihrem 18. Lebensjahr mit Astrologie, und sie hält astro.com bei weitem für die beste Website für Astrologiebegeisterte. Sie lebt in Turin, wo sie gerade an ihrer Dissertation in Amerikanistik über die Psychedelische Ära der 60-er Jahre arbeitet. Außerdem gibt sie Astrologiekurse für Anfänger. Sie reist gerne, interessiert sich für Nordamerikanische Literatur, Fremdsprachen und alternative Musik. Da sie Veganerin ist, interessiert sie sich für biologische Ernährung und experimentiert gerne mit veganen Rezepten, die sie im Internet findet. Astrologie versteht sie hauptsächlich psychologisch, und sie ist sehr stolz auf ihren Wassermann-Mond. Gioia kann per erreicht werden.

Gioia Gottini hat für Astrodienst übersetzt:

  • Kurzhoroskop Kinder und Jugendliche
  • Kurzhoroskop Partner

 

Laura Vargiu (Italien)

Laura Vargiu hat für Astrodienst übersetzt:

  • Zwei glorreiche Halunken
  • Präzession und Tierkreis

 

Nicoletta de Simone (Italien)

Nicoletta de Simone hat für Astrodienst übersetzt:

  • Dreiecksbeziehungen

 

Viola Verde (Italien)

Viola Verde hat für Astrodienst übersetzt:

  • Verletzungen und der Wille zu leben
  • Erste Schritte in Astrologie

 

Carolina Popolani (Italien)

Carolina Popolani hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrologie und Psychologie

 

Adriano Dido Rivano (Italien)

Adriano Dido Rivano hat für Astrodienst übersetzt:

  • Personare

 

Alessio Bazzani (Italien)

Alessio Bazzani hat für Astrodienst übersetzt:

  • Berufsanalyse mit dem Horoskop

 

 
nach obenHolländisch

Externe Mitarbeiter
Übersetzer/innen ins Holländische


Professionelle Übersetzerinnen
Margriet de Graaf TEXT-PROJRCT / ASTROVISTA (Niederlande)

Margriet de Graaf (13. Oktober 1956, 's-Hertogenbosch, NL, Waage, Affe)
"Meine Leidenschaft für die Astrologie entbrannte 1982. Seitdem bin ich eine eifrige Forschende im spirituellen Bereich, obgleich mir die Astrologie nach wie vor am nächsten ist. Ich habe ein buntes Archiv mit den Horoskopen von Freunden, Familienmitgliedern und Klienten angesammelt. In meinem Horoskop steht Uranus im 10. Haus, und so machte mein beruflicher Werdegang einige Kurven. Meine Liebe zur Sprache, Holländisch und Englisch, ist mir jedoch in jeder Phase meines Berufslebens nützlich gewesen; in der Musikindustrie, für Fernseh- und Filmproduktionen als Texterin, Journalistin, PR-Managerin und heutzutage als Übersetzerin. Schreiben - in jeglicher Form - hat eine Schlüsselposition in meiner vielfältigen Berufung. Meine Textagentur
http://www.text-project.nl betreibe ich seit 2002. Ich schreibe für Zeitschriften, u.a. Sternzeichen-Kolumnen und Artikel über spirituelle Gesundheit und Wellness, und übersetze die Arbeiten anderer. Meine Astro-Vision kann auf http://www.astrovista.nl gefunden werden. Für mehr Informationen bin ich per erreichbar."

Margriet de Graaf arbeitet seit 2004 als externe Mitarbeiterin für Astrodienst. Sie hat Horoskope und Artikel von Liz Greene, Robert Hand, John Townley und Robert Pelletier übersetzt. Außerdem ist sie für die Übersetzungen in die holländische Version der Website astro.com zuständig.

Margriet de Graaf hat für Astrodienst übersetzt:

  • Beruf und Berufung
  • Orakel und Familienfluch
  • Zwei glorreiche Halunken
  • Sonnengott Apollon
  • Generationkonflikte
  • Liebeshoroskop
  • Kurzhoroskop: Portrait, Jugend, Liebe, Partner
  • Kompakthoroskop: Portrait, Jugend, Liebe, Partner

 

Jorinde Brokke (Frankreich)

Jorinde ist am 31.05.56 in den Niederlanden geboren und wuchs dort auf. Seit 1975 lebt sie - mit einigen Unterbrechungen durch Reisen und Studien - in einem wunderschönen Dorf in einer französischen Berglandschaft. Sie hat schon sehr früh gespürt, dass es unendlich viele Möglichkeiten gibt, die Welt und das Leben zu verstehen, und die Suche nach den grundlegenden Verbindungen zwischen verschiedenen Perspektiven hat sie immer fasziniert. Sie hat - autodidaktisch und in Ausbildungen - eine Vielfalt an Themen studiert (Astronomie, Astrologie, Psychologie, Buddhismus, Ökologie, Ökonomie, Politik, Literatur ...). Mit knapp 30 begann sie in Montpellier (westliche) Philosophie zu studieren, was ihr nicht nur das Gefühl gab, in der Welt der Gedanken "zu Hause" zu sein, sondern auch - dank des strukturierten und logischen Ansatzes - ein besseres Verständnis des Wissens und der Erfahrungen, die sie früher gewonnen hatte. Um ihren Lebensunterhalt zu verdienen (als alleinerziehende Mutter mit 3 Kindern, von denen eines noch zu Hause lebt), machte sie eine Ausbildung zur Fremdsprachenkorrespondentin (Englisch und Französisch), und arbeitete anschließend als Übersetzerin (vom Französischen und Englischen ins Holländische), ein Beruf, den sie seit 2002 (wieder) vollzeit ausübt.
Sie erreichen Jorinde Brokke per

Jorinde Brokke hat für Astrodienst übersetzt:

  • Jahresanalyse
  • Langzeit-Perspektiven

 


Freiwillige Übersetzer/innen

Frederik De Vos (Belgien)

Frederik De Vos (10. April 1980) ist in Peru geboren und lebte in Gabon, Belgien und Japan (nur für ein Jahr). Er ist mit einer Philippina verheiratet und lebt jetzt in Leuven (Belgien). Schon als Junge hat er gerne Geschichten geschrieben und in einer Phantasiewelt gelebt. Später entdeckte er, dass die Wirklichkeit noch erstaunlicher ist als die Phantasie. Obwohl er Ingenieur von Beruf ist, interessiert er sich immer noch für die weniger greifbaren Dinge. Ihn faszinieren die Zusammenhänge zwischen verschiedenen Themen und er wird immer auf der Suche sein nach einem tieferen Wissen über die inneren und äußeren Welten und ihre Beziehungen zueinander. Frederik übersetzt beruflich auch technische Texte.

Frederik De Vos hat für Astrodienst übersetzt:

  • Erste Schritte in Astrologie
  • Literaturhinweise

 

Janneke Maat - www.ouroboros.nl (Niederlande)

Janneke Maat hat für Astrodienst übersetzt:

  • die erste holländische Version von www.astro.com

 

Nicole Boeijink (Niederlande)

Nicole Boeijink hat für Astrodienst übersetzt:

  • Zeichen der Liebe

 

 
nach obenPortugiesisch

Externe Mitarbeiter
Übersetzer/innen ins Portugiesische


Professionelle Übersetzerinnen
Marta Rosas (Brasilien/Irland/Spanien)

Marta Rosas Früher Professorin für ESP (English for Special Purposes), Übersetzungstheorie- und praxis, Terminologie und Literarische Übersetzung, ist Marta Rosas (17. Januar, Salvador, Bahia, Brasilien) jetzt als erfahrene freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin tätig. Sie hat extensiv publiziert. Marta hat einen Bachelor of Arts in Kunst, Magister in Angewandter Linguistik, sowie Diplome in Vergleichender Literaturwissenschaft und Übersetzung. Eine Dissertation über die Übersetzung von Humor (Universitat Rovira i Virgili) ist in Arbeit. Ihre neuesten Werke sind unter anderem hier zu finden: inglês.com.textos para informática und Tradução de humor: transcriando piadas. Nach einer Zeit in Dublin lebt sie jetzt in Barcelona und kann per erreicht werden. 1992 übersetzte sie die erste wunderbare Analyse von Liz Greene und wurde sofort zur Anhängerin.

Seitdem hat Marta Rosas folgende Texte für Astrodienst übersetzt:

  • Psychologische Horoskopanalyse
  • Beruf und Berufung
  • Kinderhoroskop
  • Beziehungshoroskop
  • Jahresthemen
  • Horoskop-Kalender
  • Liebeshoroskop
  • Kurzhoroskop: Portrait, Liebe, Partner, Vorschau
  • Kompakthoroskop: Portrait, Liebe, Kinder und Jugendliche, Partner, Vorschau

 

Rita Moura (Portugal)

Rita Moura (March 09, 1969, Lisabon, Portugal) ist Journalistin und interessiert sich sehr für Astrologie.
1999 begann sie, sich mit Astrologie zu beschäftigen und beschloss dann, das erste portugiesische Astrologie Online-Magazin zu schaffen, das sie ganz der Förderung der seriösen Astrologie widmen wollte. Durch diese Arbeit ist sie vertraut mit der Übersetzung astrologischer Texte. Sie schreibt selbst regelmäßig astrologische Artikel und reist gerne um die Welt, um andere Menschen und Kulturen kennen zu lernen. 2002 war sie an der Organisation von "Stellium" - dem ersten astrologischen Kongress in Portugal (Lisabon) beteiligt, an dem fast zweihundert Besucher teilnahmen. Sie schätzt insbesondere die Arbeit von Howard Sasportas sowie die Arbeit und Geisteshaltung der portugiesischen Astrologen Helena Avelar und José Luís Santos.
Ihre Website: www.jornal-astrologia.com
Sie können Rita Moura per erreichen.

Rita Moura ist verantwortlich für die Übersetzung der portugiesischen Version von astro.com.



Freiwillige Übersetzer/innen

Suzana Marc / Biarnesa (Brasilien)

Suzana Marc ist in Porto Alegre, Brasilien, geboren. Ihr vollständiger Name lautet Maria Suzana Marc Amoretti. Suzana hat fünf Jahre in Frankreich gelebt und dort auch promoviert. Als Ausdruck ihrer Leidenschaft für Sprachen und Literatur hat sie einige Artikel geschrieben, einschließlich ihrer Dissertation "Le mode d'emploi ergonomique: Discours d'instruction" (1995), ihrer Magisterarbeit in Vergleichender Literaturwissenschaft "L'image de l'étranger au tournant du siècle" sowie Ihrer DEA, "Écriture et Carnaval". Suzana arbeitet seit 1980 als professionelle Übersetzerin. Sie hat eine Vielzahl von Artikeln und Handbüchern sowie ein Buch über Kognitionswissenschaften übersetzt. Schließlich hat sie Ihr Interess am Übersetzen in den Dienst von BIARNESA Translations ( www.biarnesa.com ) gestellt. Neben ihrer Übersetzungstätigkeit widmet sich Suzana der Forschung. Sie gilt als eine der führenden Forscherinnen zu Kategoriesierungsprozessen und konzeptuellen 'Landkarten'. 2002 hat Suzana die LEAD SEMIÓTICA gegründet, die in den Bereichen Semiotik und Kognitionswissenschaften forscht, um die Erkenntnisse auf Fernkurse anwenden zu können ( www.leadsemiotica.net ). Diese Forschungen dienen dazu, Regeln, symbolische Darstellungen und allgemeine kognitive Prinzipien zu untersuchen, die dem Lernen via Computer zugrunde liegen. Weitere Studien umfassen kulturelle Semiotik, traditionelle Wissensformen, sowie Teilbereiche der Linguistik und interdisziplinäre Schnittstellen mit Philosophie, Sprachwissenschaft und -technologie, Informationswissenschaften und künstlicher Intelligenz, visueller Wahrnehmung, Kategorisierungsprozessen und Kognition. Daneben interessiert sich Suzana sehr für Astrologie und möchte durch ihre Übersetzungen zur Verbreitung wichtiger Fortschritte in der Astrologie beitragen.
Suzana Marc kann per erreicht werden.

Suzana Marc hat für Astrodienst übersetzt:

  • Computer-Astrologie und künstliche Intelligenz - Interview mit Dr. Alois Treindl

 

Virgínia Albuquerque Otten (Portugal)

Virgínia Albuquerque Otten ist am 10. Juli 1976 in Lisabon, Portugal, geboren. Sie lebte fünf Jahre in den Niederlanden, wo sie intensiv holländisch lernte und an der Kunstakademie studierte. Dort bekam sie engen Kontakt zu Menschen aus aller Welt, die, zu ihrer Überraschung, viele Ähnlichkeiten besaßen. Das vertiefte ihr Interesse am menschlichen Wesen und an seinen vielfältigen Ausdrucksweisen.
Momentan widmet sie sich ihrem Sohn Miguel (* 2002), Yoga, Kunstausstellungen und, seit sie www.astro.com entdeckt hat, dem Studium der Astrologie bei den Astrologen Helena Avelar und Luís Ribeiro an der "Escola de Astrologia Integrada" in Lisabon. Sie kann per erreicht werden.

Virgínia Albuquerque Otten hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrologie und Psychologie
  • Chiron, Pholus & Co.
  • Das Composit

 

Margarida Pereira (Portugal)

Margarida Pereira (03.08.1960) hat ein Diplom in Informationstechnologie. Später, als sie mehr mit Menschen als mit Maschinen zu tun haben wollte, wechselte sie in die Öffentlichkeitsarbeit für Presse und Internet im Gesundheitsbereich. 1993 begab sie sich auf einen spirituellen und Selbstentdeckungsweg. Sie interessiert sich für Yoga (sie ist auch Yogalehrerin), Tai Chi, Shiatsu Massage, Astrologie, Tarot und Psychologie. Doch vor allem ist sie tief beeindruckt vom Wesen der Menschen, fasziniert davon, was sie bewegt, warum sie tun, was sie tun, was sie zum Lachen oder zum Weinen bringt. Sie liebt die Natur und die Tiere, reist gerne und mag es, Leute aus anderen Kulturen zu treffen. Sie liebt es, im Garten zu arbeiten, Gemüse anzubauen und vegetarisch zu kochen. Und sie erforscht gerne fremde Religionen und die Welt überhaupt.
Sie kann per erreicht werden.

Margarida Pereira hat für Astrodienst übersetzt:

  • Einführung in die Astrologie
  • Kontaktseite

 

Daniela de Oliveira (Brasilien)

Daniela de Oliveira hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrotext Jugend
  • Kurzhoroskop Kinder und Jugendliche
  • Zeichen der Liebe

 

Dora Alexandre (Portugal)

Dora Alexandre hat für Astrodienst übersetzt:

  • Astrologie und Computer - Interview mit Liz Greene
  • Angewandte Astro*Carto*Graphie
  • Erste Schritte in Astrologie

 

Maria-Fernanda Alves Guimarães (Brasilien)

Maria-Fernanda Alves Guimarães hat für Astrodienst übersetzt:

  • Lilith - der schwarze Mond
  • Harmonische Horoskope

 

Paula Peixoto de Carvalho

Paula Peixoto de Carvalho hat für Astrodienst übersetzt:

  • Dreiecksbeziehungen

 

Copyright © 2007 Astrodienst AG  - Problem melden  -  Seite senden