占星学入门

不只是写给孩子们的介绍    丽兹格林著

Star 你可曾举目仰望清澈的夜空,感受繁星闪耀的魔力,并思酌群星的谱系是否具有某种殊胜的意义?从古至今,人们仰望星空,并感到它蕴含着无比动人的神秘。早在人类发明望远镜之前,和了解星星们究竟是什么之前,古人就认为,在某种意义上,群星对他而言至关重要。他感到,星星们是如此地美丽而神奇,它们一定传达着某种特殊的讯息。

人类对于星空的好奇,便是占星这门科学的开端。考古学家们在几乎每一个古老文明的遗迹之中,都发现了占星研究的记录—— 无论是希腊,巴比伦,罗马,还是中华文明。占星学是世界上最古老的科学。

占星家们观察到,大多数星体似乎是一齐在天空中转动的。同时,他们也注意到,一小部分明亮星体的运行轨迹,较为独立。他们把这些星体称作“漫游者”。今天,我们把它们称作“行星”。我们自身所处的地球,就是一颗行星。每一颗行星都以环形轨迹绕着太阳旋转。太阳,则是一颗真正的恒星。太阳和它的行星家族们构成了我们的太阳系。占星家们确定了五个“漫游者”,这些行星至今仍然沿用它们古时的名称:水星(墨丘利),金星(维纳斯),火星(马尔斯),木星(朱庇特)和土星(萨图努斯)。这些都是众神的称号。古占星家们认为,这些行星们便是神袛。在最近的两百年里,有另外三颗行星被发现,现代天文学家依然以古代神袛为它们命名:天王星(乌拉诺斯),海王星(尼普顿)和冥王星(普路托)。一些天文学家认为,太阳系里还存在一颗行星有待发现。

Schau zum Himmel! 除了恒星与行星之外,占星家们还观察到,月亮也同样在天空中运行。我们早已知道,这是因为月球围绕着地球旋转。太阳每天东升西落,也好似在移动。而事实上,我们知道,其实是地球自身在运转,每24小时自转一周。正对太阳的一面,为白天;背对太阳的一面,为黑夜。

占星家们记录下他们所知道的关于太阳、月球和行星们运转的一切。今天,我们运用大型望远镜继续着这一研究,这便是天文学。占星学是现代天文学的真正母亲。

现在,人们把天文学和占星学划分开来。天文学家们关心的,是寻找关于太阳系的科学事实,而现代的占星家们则继续研究行星运动与人类生活之间的关联。古代占星家们认为,行星们是统领人类生活的神袛。现代占星家们不再相信这一点,但是,他们依然认为,日月行星与我们每个人的生活之间,都存在着某种神奇而令人惊叹的联系。


Looking at Astrology

This introduction into the basic ideas of astrology is taken from the children's book "Looking at Astrology" by Liz Greene . It was published by Coventure in 1977. Although once written for children, the text is very interesting for everyone who wants to take first steps in astrology.

 

Loading